Mark Connolly 🍻 🚴🏼♀️ (he, him, his)<p>I have a question, Mastodonians! </p><p>In English, city night be referenced using the preposition "of", and the first letter of the city doesn't affect the preposition.</p><p>- city of Ottawa<br>- city of Kitchener</p><p>But in French the preposition gets contracted if the first letter is a vowel (or sometimes an "h"?):</p><p>- ville d'Ottawa<br>- ville de Kitchener</p><p>What are examples in other languages (that use Latin alphabet) that have the behaviour for places that written French does?</p><p><a href="https://mstdn.ca/tags/FediMind" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>FediMind</span></a> <a href="https://mstdn.ca/tags/Language" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Language</span></a> <a href="https://mstdn.ca/tags/Grammar" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Grammar</span></a></p>